Easter Egg
Nejlépe by se dal "Easter Egg" přeložit asi jako "ukryté překvapení". Je to vlastně docela pěkná metafora, založená na způsobu oslavy Velikonoc v jiných zemích. Například ve Spojených Státech (herní pojmy přece jen přicházejí z anglofonních zemí) hledají děti o velikonoční neděli v zahradě ukrytá vajíčka a sladkosti, která tam schoval velikonoční zajíček.
Princip Easterr Eggů ve hrách (ale i ve filmech) je prostě založen na tom, že se do dané hry (filmu atd.) ukryje nějaký motiv z jiné hry, filmu, nebo i ze skutečnosti (historické postavy, obrazy apod.). Když se podíváme do světa TR, pak takovým skoro čítankovým příkladem Easter Eggu je časté odkazování na Indiana Jonese. Například v TR4 Lara najde jeho kostru...
Komentáře
Okomentovat